Titre : Les portes du Necronomicon
Auteur : Simon
Traducteur : Philippe Touboul
Illustratrice : Noëmie Chevalier
Avant propos :
L’ouvrage publié sous le nom de Necronomicon par les éditions Bragelonne est un recueil composé de quatre ouvrages qui sont :
- Les noms morts : l’histoire secrète du Necronomicon, Simon
- Le Necronomicon, Schangekraft
- Le livre des sorts du Necronomicon, Simon
- Les portes du Necronomicon, Simon
Par souci de clarté et dans le but de ne spolier personne, j’ai choisi de chroniquer chaque ouvrage à part tout en conservant cet en-tête qui s’enrichira petit à petit des liens vers les autres chroniques.
Ma quatrième de couverture :
Une partie qui étudie les relations entre différents mythes et religions à travers le monde et les époques, notamment celles entre les mythes sumériens et taoïstes.
Mon avis :
Il est temps de vous parler de la dernière partie du Necronomicon de Bragelonne. La partie qui m’a fait regretter d’avoir dépensé tant d’argent pour si peu.
Plus que jamais, cette partie est redondante avec les précédentes. Quand on sait que Simon commençait déjà à radoter, cela en devient risible, à croire qu’il a été atteint d’Alzheimer…
Il faut ajouter à cela les mêmes défauts que j’ai cité dans mes critiques précédentes : répétitions, manque de clarté et de logique des raisonnements, perte du sujet principal au profit de divagations multiples, etc. Bref, une relecture aurait été plus que bienvenue et aurait épargné les lecteurs.
De plus, j’ai vraiment eu du mal à voir l’intérêt d’une analogie entre le Necronomicon et le Taoïsme. D’autant que parfois, il met arrivée de me demander ce que l’auteur pouvait bien fumer pour voir des similitudes là où il n’y en a pas.
En résumé, je suis extrêmement déçue. À tel point que je pense sérieusement à revendre mon exemplaire.
Note : 0/5